Sono stato occupato tutta la vita e spero di esserlo ancora di più nel futuro!
I've been pretty busy all my life, and I expect to be much busier soon.
Vedo che il mio posto non è ancora stato occupato.
I see my place hasn't been taken yet.
Sono stato occupato con un'altra questione.
That's right, that's right. I've been so preoccupied with this other matter.
Il suo membro dell'equipaggio è stato occupato dalla coscienza di un uomo pericoloso che si chiama Tieran.
I believe your crew member has been inhabited by the consciousness of a very dangerous man named Tieran.
Spero che il mio posto a letto non sia stato occupato.
I hope my side of the bed didn't get taken up saturday night.
Sono stato occupato con il mio libro.
I've been busy with my book, you know."
Ma la verità è che sono stato occupato... a piangere come un bambino.
Truth of the matter is, I've been busy crying like a baby.
Salto' fuori che il governo era stato occupato a fare qualcosa per noi.
AM It turned out the government had been very busy us ing something for us.
Delle voci dicono che oggi Sloan e' stato occupato a prendersela con un suo tirocinante.
Rumor has it that sloan was busy hazing one of his interns today.
Si, sono stato occupato, per il matrimonio e cercando casa.
Yeah. Been a bit busy. Getting married, finding a house.
Sono stato occupato e poi... e poi ero in ritardo e questo e' il motivo per cui non ti ho chiamata.
I got busy, and then--and then I was late, and that's why I didn't call you.
L'avrei fatta uscire io, ma sono stato occupato.
I'd have bailed her out myself, but I've been a little preoccupied.
Ho iniziato a sistemarla un paio di anni fa, ma sono stato occupato in altre cose.
I started fixing it a couple of years ago but I got busy with other things.
Beh, sono stato occupato, non ho avuto tempo...
I've been busy. I haven't had time to check...
Sono stato occupato con altra roba di recente, ma si', sono interessato.
I've been busy with some stuff lately, but yeah, I'm definitely interested.
Sono stato occupato con gli altri pazienti.
I've been busy with my other patients.
Quindi se i ribelli hanno lasciato una telecamera, ma il posto e' stato occupato immediatamente...
So if the insurgents had left a camera, but the site was immediately occupied...
Sono stato occupato, ma ci siamo divertiti un sacco.
I got too busy, but we had a great day.
Sono stato occupato a dire a Matt Donovan che è lui la causa della morte della sua ragazza.
I've been a little busy telling Matt Donovan he's the reason his fiancée's dead. Ooh. Do I want to know how that went?
Te l'ho detto che sono stato occupato.
I told you I've been busy.
Sono stato occupato a distruggere la maggior parte dei miei effetti personali e a minacciare un impiegato delle poste.
I've been busy destroying most of my personal effects and threatening a postal worker.
La polizia locale dice che l'appartamento e' stato occupato da abusivi e tossici.
Local P.D. says this place has been taken over by squatters and crackheads.
Beh, sono stato occupato come un nano... a costruire le tue nuove navi, Ragnar Lothbrok. Anche tra il ghiaccio e la neve.
Well, I've been busy like a dwarf, building your new boats, Ragnar Lothbrok, even in the ice and the snow.
Ho ricevuto la tua cartolina dal Bhutan, e... e ti avrei anche risposto se non fossi stato occupato ad evitare ogni singolo reporter del paese.
I did get your postcard from Bhutan, and I would've written you back if I wasn't busy ducking every single reporter in the country.
Forse, se non è ancora stato occupato.
If they haven't filled it yet, maybe.
No, sono stato occupato a indagare sulle morti, a cercare di scoprire qualcosa.
No, I've been too busy looking into the deaths, trying to find something.
Negli ultimi quattro anni il posto e' stato... occupato... dall'Ufficiale di collegamento col Mossad, Ziva David.
For the last four years, that slot has been filled by Mossad Liaison Officer Ziva David.
Si', beh, come vedi sono stato occupato e non ho davvero niente da dirti.
As you can see, I've been sort of busy. I have nothing to say to you.
Sono stato occupato coi preparativi per la mia improvvisa vacanza.
I was busy preparing for my sudden vacation.
Non e' quello, sono stato occupato, presto arrivero' a casa
It's nothing like that, I've been tied up, I'll be home soon.
Sono stato occupato a fare lunghe riflessioni, Daisy.
I've been busy doing a lot of thinking, Daisy.
Ma la verita' e' che sei stato occupato a fare anche altre cose.
But the truth is you've been busy doing other things as well.
Di solito pulisco il fine settimana, ma ultimamente sono stato occupato.
I usually straighten up on weekends. I've been busy.
Anche Buddy e' stato occupato... e Bethie.
Buddy's been very busy, and Bethie.
Sono stato occupato, ho scoperto chi ha sparato.
I found out who the shooter was
Io viaggio molto e sono stato occupato.
I travel a lot and have been busy.
In seguito a quest`aggressione il 20% del territorio dell`Azerbaigian è stato occupato dalle forze armate della Repubblica d`Armenia.
As a result of this aggression twenty percent of the Azerbaijan territories have been occupied by armed formations of the Armenian Republic.
72 Secondo il suo disposto, l’art. 12 del regolamento n. 1612/68 si applica sia ai figli il cui genitore «sia occupato nel territorio dello Stato membro ospitante sia ai figli il cui genitore vi «sia stato occupato.
72 According to its wording, Article 12 of Regulation No 1612/68 applies both to a child whose parent ‘is … employed’ in the territory of the host Member State and to one whose parent ‘has been employed’ there.
Il piccolo stato di Arulco è stato occupato da uno spietato dittatore: solo tu puoi aiutare i suoi abitanti a liberarsene!
The small country of Arulco has been taken over by a merciless dictator - and only you can loosen the iron grip!
4.2770140171051s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?